Nothing can separate us from God's love (Romans 8:31-39)

82 Custom

Romans 8:31-39 is one of the most profound and comforting passages in the New Testament, offering deep theological insights into the love of God, the security of believers in Christ, and the unbreakable bond between Christ and those who belong to him.

Paul poses a rhetorical question, "If god is for us, who can be against us?" (v. 31), setting the tone for the entire passage. He reminds the readers of God's ultimate sacrifice—giving up his own Son for us all—and assures that god will also graciously give us all things along with him. Paul challenges any accusation or condemnation against God's elect, emphasizing that it is Christ who died, rose, and intercedes for us at the right hand of god.

The climax of the passage is Paul's declaration of the believer's security in God's love, stating that nothing in all creation can separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord. This includes life, death, angels, rulers, present and future, powers, height, depth, or anything else in all creation.

Vocabulary

Word Meaning
τὶς, τί wer, was, welche
οὖν also
εἶπον Ich habe gesagt (Aorist von λέγω)
πρός zu; bei (mit A)
οὗτος, αὕτη, τοῦτο dieser, diese, dieses; der, die, das
εἰ falls, ob
ὁ, ἡ, τό der, die, das
θεός, οῦ, ὁ Gott
ὑπέρ für; anstatt; wegen; von (mit G.), über (mit A)
ἡμεῖς, ἡμῶν wir

Biblical text

8:31Τί οὖν ἐροῦμεν πρὸς ταῦτα; εἰ Θεὸς ὑπὲρ ἡμῶν, τίς καθ’ ἡμῶν;32ὅς γε τοῦ ἰδίου Υἱοῦ οὐκ ἐφείσατο, ἀλλὰ ὑπὲρ ἡμῶν πάντων παρέδωκεν αὐτόν, πῶς οὐχὶ καὶ σὺν αὐτῷ τὰ πάντα ἡμῖν χαρίσεται;33τίς ἐγκαλέσει κατὰ ἐκλεκτῶν Θεοῦ; Θεὸς δικαιῶν·34τίς κατακρινῶν; Χριστὸς Ἰησοῦς ἀποθανών, μᾶλλον δὲ ἐγερθείς, ὅς ἐστιν ἐν δεξιᾷ τοῦ Θεοῦ, ὃς καὶ ἐντυγχάνει ὑπὲρ ἡμῶν.35τίς ἡμᾶς χωρίσει ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Χριστοῦ; θλῖψις στενοχωρία διωγμὸς λιμὸς γυμνότης κίνδυνος μάχαιρα;36καθὼς γέγραπται ὅτι Ἕνεκεν σοῦ θανατούμεθα ὅλην τὴν ἡμέραν, ἐλογίσθημεν ὡς πρόβατα σφαγῆς.37ἀλλ’ ἐν τούτοις πᾶσιν ὑπερνικῶμεν διὰ τοῦ ἀγαπήσαντος ἡμᾶς.38πέπεισμαι γὰρ ὅτι οὔτε θάνατος οὔτε ζωὴ οὔτε ἄγγελοι οὔτε ἀρχαὶ οὔτε ἐνεστῶτα οὔτε μέλλοντα οὔτε δυνάμεις39οὔτε ὕψωμα οὔτε βάθος οὔτε τις κτίσις ἑτέρα δυνήσεται ἡμᾶς χωρίσαι ἀπὸ τῆς ἀγάπης τοῦ Θεοῦ τῆς ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ τῷ Κυρίῳ ἡμῶν.