Epistle to the Hebrews

1010 Custom

Vocabulary

Word Meaning
ὁ, ἡ, τό der, die, das
καί und, auch
αὐτός, ή, ὁ er, er selbst
γάρ denn, doch, nämlich
ὅς, ἥ, ὅ welcher, wer, was
εἰς in, auf, an, zu, nach (mit A)
δέ jedoch, aber
θεός, οῦ, ὁ Gott
οὐ, οὐκ, οὐχ nein
ἐν in, auf, an, bei (mit D)
διά durch (mit G); wegen (mit A)
εἰμί Ich bin; sein
πᾶς, πᾶσα, πᾶν gesamt, ganz, all, jeder
οὗτος, αὕτη, τοῦτο dieser, diese, dieses; der, die, das
κατά mit, gegen (mit G), nach, nach Art; zu, in (mit A)
μή nicht, nein
ἔχω haben
ἐγώ ich
λέγω sagen
πίστις, εως, ἡ Glaube
ἡμεῖς, ἡμῶν wir
ὑμεῖς, ὑμῶν ihr
ἐπί über (mit G, D, A); aufgrund (mit D); zu, gegen (mit A)
γίνομαι werden
σύ du
ἁμαρτία, ας, ἡ Sünde
υἱός, οῦ, ὁ Sohn
περί bezüglich, von, über; für, wegen (mit G); herum; bezüglich, rings um, um, gegen (mit A)
ἀπό von, aus (mit G)
μετά mit, zusammen (mit G); nach, hinter
ὡς wie, als
ἐκ, ἐξ aus (mit G)
τις, τι jemand, etwas, irgendeiner
αἷμα, τος, τό Blut
τέ und, so
ἵνα damit, um; dass, so dass
προσφέρω herzubringen
ποιέω machen
πρός zu; bei (mit A)
μέν natürlich, wirklich, einerseits...anderseits, zwar...aber
ἅγιος, α, ον heilig
ἡμέρα, ας, ἡ Tag
ὅτι dass, weil, denn
λαμβάνω nehmen, empfangen
ἀρχιερεύς, έως, ὁ Hoherpriester, Oberster Preister
εἰσέρχομαι hineinkommen, eintreten, ankommen
διαθήκη, ης, ἡ Testament; Willenserklärung
λαλέω sprechen
κύριος, ου, ὁ Herr
εἰ falls, ob
ἀλλά aber, jedoch
αἰών, ῶνος, ὁ Zeit
θυσία, ας, ἡ Opfer, Opferhandlung
Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesus
ἐπαγγελία, ας, ἡ Zusage, Versprechen
ἱερεύς, έως, ὁ Priester
d5R8EMFN4TohnpleQK6ZIkXCAar7YqcVs9D14338 νόμος, ου, ὁ Gesetz
κρείττων besser (Vergleichsform von ἁλυπότερος)
ἄγγελος, ου, ὁ Bote
οὖν also
λαός, οῦ, ὁ Volk; Volksmenge, Leute (oft Juden oder Christen als Volk Gottes)
ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ sich; sich selbst; selbst
χωρίς abgetrennt, besonders; ohne getrennt von, außer, für/sich getrennt davon
ἔτι noch