Epistle of James
Vocabulary
Word | Meaning | |
---|---|---|
ὁ, ἡ, τό | le, la, les | |
καί | et, aussi | |
αὐτός, ή, ὁ | lui; soi-même | |
ὑμεῖς, ὑμῶν | vous | |
ἐν | dans, en (avec D) | |
δέ | cependant, mais | |
εἰμί | je suis ; être | |
οὐ, οὐκ, οὐχ | non | |
μή | ne pas, non | |
ἀδελφός, οῦ, ὁ | frère | |
θεός, οῦ, ὁ | Dieu | |
ὅτι | que, parce que | |
πίστις, εως, ἡ | foi | |
ἔργον, ου, τό | acte | |
τις, τι | quelqu'un, quelque chose | |
γάρ | car, en effet | |
εἰς | vers; dans (avec A) | |
κύριος, ου, ὁ | Seigneur | |
ἐγώ | je, moi | |
ἐκ, ἐξ | de, hors de (avec G) | |
πᾶς, πᾶσα, πᾶν | tout, tous | |
ποιέω | faire, agir | |
ἔχω | avoir | |
εἰ | si | |
γίνομαι | arriver, devenir | |
νόμος, ου, ὁ | loi | |
ἤ | ou; ou bien | |
ἡμεῖς, ἡμῶν | nous | |
οὗτος, αὕτη, τοῦτο | celui-ci, celle-ci, ceci | |
ἐπί | sur (avec G, D, A); à cause de (avec D); contre (avec A) | |
σύ | toi, ton | |
ἄνθρωπος, ου, ὁ | homme | |
οὕτως | ainsi | |
ὅς, ἥ, ὅ | qui, lequel, quelle | |
λέγω | dire | |
ὑπό | par, de (avec G); sous (avec A) | |
ἁμαρτία, ας, ἡ | péché | |
ἐάν | si, lorsque, jamais | |
δίδωμι | donner | |
λαμβάνω | ricevere, prendere | |
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ | homme, mari | |
ἀπό | de, loin de (avec G) | |
δύναμαι | pouvoir, être capable | |
εἶπον | J'ai dit (aor. de λέγω) | |
κρίνω | juger; estimer | |
ἰδού | voici, regardez | |
τέλειος, α, ον | parfait ; mature | |
αἰτέω | demander | |
πλούσιος, ία, ον | riche, fortuné | |
ὡς | comme, tel que | |
λόγος, ου, ὁ | parola | |
σῴζω | sauver | |
ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ | soi; son, sa | |
ἀλλά | mais, cependant | |
γλῶσσα, ης, ἡ | langue | |
καρδία, ας, ἡ | cœur | |
κόσμος, ου, ὁ | monde | |
κατά | contre, avec (avec G) ; selon, par, à (avec A) | |
σῶμα, τος, τό | corps | |
οὖν | donc, alors | |
γῆ, ῆς, ἡ | terre, sol | |
ἵνα | afin de, pour que; que | |
σοφία, ας, ἡ | sagesse | |
παρά | de (avec G); à côté de, près de (avec D); contre (avec A) |