Baptism and Testing of Jesus (Mark 1:9-13)

43 Custom

Mark 1:9-13 describes the baptism and temptation of Jesus. The Gospel of Mark binds these two events causally close.

The story in this passage highlights Jesus' identity as the Son of God and his ability to resist the temptation of Satan. The role of the Holy Spirit, which descends on Jesus upon baptism, is especially stressed here. He is a token of God's authorization to the service and an agent that leads Jesus into the desert.

These events mark the beginning of Jesus' public ministry and set the stage for his teachings and miracles in the rest of the Gospel of Mark.

Vocabulary

Word Meaning
ὁ, ἡ, τό el, la, lo
καί y, también
ἐν en (con D)
εἰς a; en (con A)
αὐτός, ή, ὁ mismo, por uno mismo
εἰμί yo soy; ser, existir
γίνομαι ocurrir, llegar a ser
ἡμέρα, ας, ἡ día
ὑπό por, de (con G); debajo (con A)
εὐθύς derecho, recto, justo
ἐκ, ἐξ de (con G)
οὐρανός, οῦ, ὁ cielo
πνεῦμα, τος, τό espíritu; aliento
σύ tú, tu
ἔρημος, ον desierto
ἐκεῖνος, η, ο aquel, aquella, aquello
ἔρχομαι venir, llegar; ir
Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jesús, Josué
ἀπό de, desde (con G)
Γαλιλαία, ας, ἡ Galia
βαπτίζω bautizar, lavarse
Ἰορδάνης, ου, ὁ Jordán
Ἰωάννης, ου, ὁ Juan
ἀναβαίνω subir, ascender
ὕδωρ, ὑδατος, τό agua; río
εἶδον vi (aor. de ὁράω)
σχίζω rasgar, romper
ὡς como, igual que
περιστερά, ᾶς, ἡ paloma, palomita
καταβαίνω bajar
φωνή, ῆς, ἡ voz, sonido
υἱός, οῦ, ὁ hijo
ἐγώ yo
ἀγαπητός, ή, όν amado
εὐδοκέω deleitarse
ἐκβάλλω echar fuera, expulsar, despedir
τεσσεράκοντα cuarenta
πειράζω intentar, examinar, tentar, intentar
σατανᾶς, ᾶ, ὁ satanás
μετά con (con G); después (con A)
θηρίον, ου, τό animal
ἄγγελος, ου, ὁ mensajero; ángel
διακονέω servir, ministrar