How long, will you forget me, Lord? (Psalm 13:1-6)
Vocabulary
Word | Meaning | |
---|---|---|
אָן | où, où aller, quand ? | |
עַד | pendant; jusqu'à | |
בְּ | dans | |
לְ | à | |
יְהוָה | Seigneur | |
אַתָּה | tu (m.) | |
הַ | l'article défini | |
איב | être un ennemi | |
עַל | sur, au-dessus; contre | |
פָּנֶה | le visage | |
גיל | se réjouir | |
כִּי | car, porque | |
נצח | inspecter; conducteur; durable | |
מִזְמוֹר | psaume | |
דָּוִד | David | |
שׁכח | oublier | |
נֵצַח | endurance, éternité; jus | |
סתר | cacher | |
אֵת | l'accusatif | |
מִן | de, depuis | |
שׁית | mettre, placer, faire | |
עֵצָה | conseil, avis, plan; rébellion, soulèvement; arbre | |
נֶפֶשׁ | l'âme, la vie | |
יָגוֹן | chagrin | |
לֵבָב | coeur | |
יוֹמָם | pendant le jour | |
רום | être haut, hautain, exalté | |
נבט | regarder, considérer | |
ענה | répondre; humilier, opprimer; violer; inquiet; chanter, hurler | |
אֱלֹהִים | Dieu | |
אור | briller | |
עַיִן | source; œil; regard | |
ישׁן | dormir; être vieux; devenir immobile | |
מָוֶת | mort | |
אמר | dire | |
יכל | pouvoir | |
הוּא | il | |
צָרָה | besoin, détresse, anxiété; concubine, deuxième femme, inimitié | |
מוט | tituber, vaciller | |
וְ | et | |
חֶסֶד | bonté, amour | |
בטח | faire confiance | |
לֵב | cœur | |
יְשׁוּעָה | aide, salut | |
שׁיר | chanter | |
גמל | rembourser; sevrer; achever, mûrir |
Biblical text
13:1לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃2עַד־אָ֣נָה יְ֭הוָה תִּשְׁכָּחֵ֣נִי נֶ֑צַח עַד־אָ֓נָה ׀ תַּסְתִּ֖יר אֶת־פָּנֶ֣יךָ מִמֶּֽנִּי׃3עַד־אָ֨נָה אָשִׁ֪ית עֵצ֡וֹת בְּנַפְשִׁ֗י יָג֣וֹן בִּלְבָבִ֣י יוֹמָ֑ם עַד־אָ֓נָה ׀ יָר֖וּם אֹיְבִ֣י עָלָֽי׃4הַבִּ֣יטָֽה עֲ֭נֵנִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י הָאִ֥ירָה עֵ֝ינַ֗י פֶּן־אִישַׁ֥ן הַמָּֽוֶת׃5פֶּן־יֹאמַ֣ר אֹיְבִ֣י יְכָלְתִּ֑יו צָרַ֥י יָ֝גִ֗ילוּ כִּ֣י אֶמּֽוֹט׃6וַאֲנִ֤י ׀ בְּחַסְדְּךָ֣ בָטַחְתִּי֮ יָ֤גֵ֥ל לִבִּ֗י בִּֽישׁוּעָ֫תֶ֥ךָ אָשִׁ֥ירָה לַיהוָ֑ה כִּ֖י גָמַ֣ל עָלָֽי׃