Word | Meaning | Occurrences |
---|---|---|
γέλως, ωτος, ὁ | laughter | 1 |
γενεαλογέω | trace descent | 1 |
γενέθλια, τὰ | celebration of birthday | 1 |
γενετή, ῆς, ἡ | birth | 1 |
γερουσία, ας, ἡ | council of elders | 1 |
γέρων, οντος, ὁ | elderly/old man | 1 |
γεωργέω | cultivate | 1 |
γεώργιον, ου, τό | field | 1 |
γῆρας, ως | old age | 1 |
γλεῦκος, ους, τό | new wine | 1 |
γναφεύς, έως, ὁ | cloth refiner | 1 |
γνησίως | sincerely | 1 |
γνόφος, ου, ὁ | darkness | 1 |
γνώστης, ου, ὁ | one who knows | 1 |
γογγυστής, οῦ, ὁ | grumbler | 1 |
γόης, ητος, ὁ | swindler, cheat | 1 |
γραπτός, ή, όν | written | 1 |
γραώδης, ες | as an old woman | 1 |
γυμνασία, ας, ἡ | training | 1 |
γυμνιτεύω | be poorly clothed | 1 |
γυναικάριον, ου, τό | foolish woman | 1 |
γυναικεῖος, α, ον | feminine | 1 |
Γώγ, ὁ | Gog | 1 |
δαιμονιώδης, ες | infernal, demonic | 1 |
δαίμων, ονος, ὁ | demon | 1 |
δάκνω | bite; harm | 1 |
δακρύω | weep | 1 |
δακτύλιος, ου, ὁ | ring | 1 |
Δαλμανουθά, ἡ | Dalmanutha | 1 |
Δαλματία, ας, ἡ | Dalmatia | 1 |
δάμαλις, εως, ἡ | heifer, young cow | 1 |
Δάμαρις, ιδος, ἡ | Damaris | 1 |
Δαμασκηνός, ή, όν | from Damascus | 1 |
δάνειον, ου, τό | loan | 1 |
Δανιήλ, ὁ | Daniel | 1 |
δανιστής, οῦ, ὁ | money lender | 1 |
δαπάνη, ης, ἡ | cost, expense | 1 |
δεῖγμα, τος, τό | proof; example | 1 |
δειλία, ας, ἡ | cowardice | 1 |
δειλιάω | be cowardly, fearful | 1 |
δεῖνα, ὁ, ἡ, τό | somebody, a certain one | 1 |
δεισιδαιμονία, ας, ἡ | religion | 1 |
δεισιδαίμων, ον | devout, religious (comp. of δεισιδαιμονέστερος) | 1 |
δεξιολάβος, ου, ὁ | bowman, slinger | 1 |
δέος, ους, τό | awe | 1 |
Δερβαῖος, α, ον | from Derbe | 1 |
δέρμα, τος, τό | skin, hide | 1 |
δεσμέω | bind, tie up | 1 |
δέσμη, ης, ἡ | bundle | 1 |
δευτεραῖος, α, ον | on the second day | 1 |
δευτερόπρωτος, ον | the second after the first | 1 |
δημηγορέω | deliver a public address | 1 |
δημιουργός, οῦ, ὁ | craftsworker; creator | 1 |
δήποτε | once, sometimes | 1 |
δήπου | of course, surely | 1 |
διαβάλλω | bring charges, inform | 1 |
διαγνωρίζω | report (exactly) | 1 |
διάγνωσις, εως, ἡ | decision | 1 |
διαγρηγορέω | keep awake | 1 |
διαδέχομαι | receive in turn | 1 |
διάδοχος, ου, ὁ | successor | 1 |
διακαθαίρω | purge, clean out | 1 |
διακαθαρίζω | clean out | 1 |
διακατελέγχομαι | confute | 1 |
διακούω | give a hearing | 1 |
διακωλύω | prevent | 1 |
διαλείπω | stop, cease | 1 |
διαλλάσσομαι | to become reconciled | 1 |
διαλύω | break up | 1 |
διαμάχομαι | to contend sharply | 1 |
διαμερισμός, οῦ, ὁ | dissension, disunity | 1 |
διανέμω | distribute | 1 |
διανεύω | give a sign | 1 |
διανόημα, τος, τό | thought | 1 |
διανυκτερεύω | spend the night | 1 |
διανύω | complete; arrive (at) | 1 |
διαπαρατριβή, ῆς, ἡ | wrangling | 1 |
διαπλέω | sail through | 1 |
διαπραγματεύομαι | gain by trading, earn | 1 |
διασείω | extort | 1 |