Second Epistle to the Corinthians

763 Custom

Vocabulary

Word Meaning
σαρκικός, ή, όν tělesný, hmotný, světský, přirozený, pozemský
βούλομαι přát si
δεύτερος, α, ον druhý
πιστός, ή, όν verný, spoľahlivý
ἐπαγγελία, ας, ἡ sľub
ἀρραβών, ω̑νος, ὁ záloha, závdavek, záruka
μάρτυς, μάρτυρος, ὁ svědek
ψυχή, ῆς, ἡ duša; život
οὐκέτι už ne
συνεργός, όν spolupracující
ἵστημι nastaviť; stáť
κρίνω súdiť
περισσότερος, α, ον větší, hojnější
καταπίνω pohltit, spolknout; vypít
ἀνοίγω otvárať
κατέναντι naproti; (s G.) proti, před
ἐγγράφω zapsat, vepsat, zaznamenat
πλάξ, πλακός, ἡ deska (Zákona, smlouvy)
διαθήκη, ης, ἡ závěť; smlouva
ἀτενίζω upřeně se dívat, hledět
Ἰσραήλ, ὁ Izrael
κατάκρισις, εως, ἡ odsouzení
ὑπερβάλλω překonat, přesáhnout
παρρησία, ας, ἡ otevřenost, neohroženost
τίθημι klásť, položiť; ustanoviť
σήμερον dnes
ἀνακαλύπτω odhalit, sejmout
ἡνίκα kdy, když
εἰκών, όνος, ἡ obraz; podoba
ἐγκακέω unavit se, polevit
πανουργία, ας, ἡ lest, prohnanost, vychytralost
καλύπτω přikrýt, zahalit
φωτισμός, οῦ, ὁ osvícení; zář, světlo; vyjevení, odhalení
σκότος, ους, τό temnota
λάμπω svítit, zářit
ἀεί stále, pořád, neustále; odjakživa; vždycky