Epistle to Titus

296 Custom

Vocabulary

Word Meaning
ἐκεῖνος, η, ο tamten, tamtá, tamto
κληρονόμος, ου, ὁ dědic
γίνομαι stať sa, zmeniť sa
βούλομαι přát si
διαβεβαιόομαι zdůrazňovat, tvrdit; dosvědčovat (περί τινος co)
φροντίζω starat se, snažit se, být zaměřen
ὠφέλιμος, ον užitečný, prospěšný; výhodný
μωρός, ά, όν nerozumný, hloupý
ζήτησις, εως, ἡ sporný bod, sporná otázka; spor; vyšetřování; projednávání
γενεαλογία, ας, ἡ rodokmen
ἔρις, ιδος, ἡ spor, hádka, rozbroj
μάχη, ης, ἡ boj; spor, hádka
περιΐστημι vyhnout se; stát okolo
ἀνωφελής, ές 1. zbytečný, neužitečný 2. škodlivý
μάταιος, αία, ον marný, prázdný, zbytečný
αἱρετικός, ή, όν rozkolný, bludařský, bludný, heretický
δεύτερος, α, ον druhý
νουθεσία, ας, ἡ napomenutí, výstraha
παραιτέομαι vyprosit, vyžádat si; omluvit se; odmítat
ὅτι že, pretože, lebo
τοιοῦτος, αύτη, οῦτο(ν) takýto
ἁμαρτάνω hřešit, provinit se, chybovat
αὐτοκατάκριτος, ον odsouzený sám sebou
ὅταν keď
πέμπω posielať
Ἀρτεμᾶς, ᾶ, ὁ Artemas
Τυχικός, οῦ, ὁ Tychikos
σπουδάζω pospíšit si; snažit se, usilovat
ἔρχομαι prísť, ísť
Νικόπολις, εως, ἡ Nikopolis
ἐκεῖ tam
κρίνω súdiť
παραχειμάζω přezimovat
Ζηνᾶς, α̑, ὁ Zénas
Ἀπολλῶς, ω̑, ὁ Apollós
σπουδαίως spěšně; co nejrychleji; naléhavě, snažně; horlivě