Epistle to the Colossians
Vocabulary
Word | Meaning | |
---|---|---|
ἐγείρω | aufwecken | |
συζωοποιέω | zusammen beleben | |
ἐξαλείφω | abwischen | |
χειρόγραφον, ου, τό | Schuldschein | |
δόγμα, τος, τό | Verfügung | |
ὑπεναντίος, α, ον | entgegengesetzt | |
αἴρω | heben; vernichten | |
μέσος, η, ον | mitten, in der Mitte, um Mitternacht | |
προσηλόω | nageln; festnageln | |
δειγματίζω | bloßstellen zur Schau stellen; verspotten | |
παρρησία, ας, ἡ | Offenheit | |
θριαμβεύω | in einem Triumphzug führen | |
κρίνω | richten, Gericht halten, verurteilen | |
βρῶσις, εως, ἡ | Essen; Rost | |
πόσις, εως, ἡ | Trinken | |
μέρος, ους, τό | Teil, Stück, teilweise | |
ἑορτή, ῆς, ἡ | Fest | |
νεομηνία, ας, ἡ | Neumond | |
σάββατον, ου, τό | Sabbat, siebter Tage | |
σκιά, α̑ς, ἡ | der Schatten, Schattenbereich | |
μέλλω | im Begriff sein, vorhaben, beabsichtigen | |
καταβραβεύω | jdm. den Preis verweigern | |
θρησκεία, ας, ἡ | Religion | |
ἄγγελος, ου, ὁ | Bote | |
ἐμβατεύω | eintreten | |
εἰκῇ | grundlos | |
φυσιόω | aufblasen; sich aufblähen | |
νοῦς, νοός, ὁ | Verstand, Vernunft, Sinn | |
κρατέω | halten, ergreifen | |
ἁφή, ῆς, ἡ | Ligament | |
ἐπιχορηγέω | geben, bereitstellen | |
αὔξησις, εως, ἡ | Wachstum, Zunahme | |
ἅπτω | anrühren; anzünden | |
γεύομαι | kosten, probieren | |
θιγγάνω | berühren | |
φθορά, α̑ς, ἡ | Verfall, Zerstörung |