Word Meaning Occurrences
ܢܒܝܐ prophet, prophetess 167
ܡܠܟܘܬܐ kingdom 167
ܫܡܥܘܢ Simon 167
רעה shepherd; to be friend 168
paro to make ready, prepare 168
parvulus very small, child 168
ܠܒܐ heart 168
ܐܚܕ take 168
ἔργον, ου, τό deed 169
בחר choose 169
cogitatio thought, deliberation 169
ܗܝܕܝܢ then, afterwards 169
שׁאל ask 170
בין be intelligent 170
jerosolyma Jerusalem 170
ⲉⲛⲉϩ eternity, age, forever (m.) 170
קדשׁ to be holy, to consecrate 171
לחם do battle, fight 171
pario to bear, bring forth 171
scientia knowledge 171
ܡܘܬ dead 171
ܦܘܠܘܣ Paul 171
שׁחה bow down, to humble 172
sepelio to bury 172
immundus unclean 172
praelium battle 172
laetor to rejoice, be glad 172
ἁμαρτία, ας, ἡ sin 173
אַחַת one (feminine) 173
זֶבַח sacrifice 174
statuo to set, establish 174
sustineo to withstand, put up with 174
ἄγγελος, ου, ὁ messenger 175
ὄχλος, ου, ὁ a crowd; horde 175
אַבְרָהָם Abraham 175
servo to keep, preserve 175
ܪܡܐ high 175
εὑρίσκω find 176
שָׂפָה lip; edge 176
pergo to go, proceed 176
multiplico to multiply, increase 176
ܦܓܪܐ body 176
χείρ, χειρός, ἡ hand 177
dum while, until 177
vae woe 177
invoco to call upon 177
לָמָה why 178
מֶ֫לֶךְ king 178
irascor to be angry 178
nubes cloud 178
repleo to fill up, satisfy 178
equus horse 178
ϩⲟⲟⲩ day (m.); bad, evil 178
ⲁϥⲉⲓ he came, he went 178
ܟܢܫܐ gathering, multitude, crowd 178
ܐܟܠ eat 178
valde very much, very 179
ܥܢܐ answer 179
μέν and; indeed 180
מוֹאָב Moab 180
אֶפְרַיִם Ephraim 180
perdo to lose, to destroy 180
odi to hate 180
recipio to accept, receive 180
ceterus rest, remaining 180
ephraim Ephraim 180
זָקֵן old 181
מִצְוָה order, commandment 181
ϩⲱⲃ work, thing, matter (m.) 181
ܡܠܐܟܐ messenger, angel 181
ܪܝܫܐ head, beginning 181
καθώς as; just as 182
רִאשׁוֹן first (masculine) 182
יַרְדֵּן Jordan 182
parvus small 182
gaudeo to be glad, rejoice 182
jubeo to order, command 182
בָּקָר cattle 183
scriba scribe 183
peto to seek, ask 183