Second Epistle to the Corinthians
Vocabulary
763
Greek
Vocabulary
Word | Meaning | |
---|---|---|
πτωχός, ή, όν | pobre | |
κατέχω | mantener, poseer | |
Κορίνθιος, ου, ὁ | el Corintio | |
ἀντιμισθία, ας, ἡ | recompensa, intercambio | |
ἑτεροζυγέω | estar desigualmente unido | |
μετοχή, ῆς, ἡ | compartir, participación | |
ἀνομία, ας, ἡ | la falta de ley, la ilegalidad | |
συμφώνησις, εως, ἡ | acuerdo | |
Βελιάρ, ὁ | Belial | |
μερίς, ίδος, ἡ | porción, parte | |
συγκατάθεσις, εως, ἡ | acuerdo, unión | |
εἴδωλον, ου, τό | ídolo; imagen | |
ἐνοικέω | habitar | |
ἐμπεριπατέω | caminar, moverse | |
λαός, οῦ, ὁ | pueblo, gente | |
μέσος, η, ον | medio, en medio | |
ἀφορίζω | separar, marginar | |
ἀκάθαρτος, ον | impuro; sucio | |
ἅπτω | tocar; encender | |
εἰσδέχομαι | recibir; aceptar | |
θυγάτηρ, τρός, ἡ | hija | |
παντοκράτωρ, ορος, ὁ | Todopoderoso | |
καθαρίζω | limpiar | |
μολυσμός, οῦ, ὁ | mancha, contaminación | |
ἁγιωσύνη, ης, ἡ | santidad | |
χωρέω | ir, llegar; contener, aguantar | |
συναποθνῄσκω | morir juntos | |
συζάω | vivir con | |
ὑπερπερισσεύω | estar en gran exceso | |
ἔξωθεν | desde fuera | |
μάχη, ης, ἡ | peleas, disputas | |
ἔσωθεν | desde adentro | |
ἀναγγέλλω | informar; reportar | |
ὀδυρμός, οῦ, ὁ | lamentación | |
ὥρα, ας, ἡ | hora | |
ἀμεταμέλητος, ον | sin arrepentimiento, irrevocable | |
ἐργάζομαι | trabajar; hacer | |
πόσος, η, ον | cuánto, cuán grande | |
ἀπολογία, ας, ἡ | defensa, respuesta | |
ἀγανάκτησις, εως, ἡ | indignación | |
ἐκδίκησις, εως, ἡ | venganza; castigo | |
πρᾶγμα, τος, τό | cosa, cosa hecha | |
οὐδέ | y no | |
ἀναπαύω | descansar | |
ἀναμιμνῄσκω | recordar, acordarse | |
τρόμος, ου, ὁ | el temblor; el temor | |
γνωρίζω | dar a conocer, revelar | |
βάθος, ους, τό | profundidad | |
πλοῦτος, ου, ὁ | riqueza | |
μαρτυρέω | atestiguar | |
πρῶτος, η, ον | primero | |
ὥσπερ | tal como | |
ἐπιταγή, ῆς, ἡ | orden; autoridad | |
ὑμέτερος, α, ον | tuyo | |
γνήσιος, α, ον | legítimo; auténtico | |
πτωχεύω | ser pobre | |
πλούσιος, ία, ον | rico, adinerado | |
πλουτέω | ser rico | |
γνώμη, ης, ἡ | opinión | |
πρόκειμαι | estar expuesto; yacer delante | |
ὀλίγος, η, ον | pocos | |
ἐλαττονέω | tener menos | |
ἔπαινος, ου, ὁ | alabanza; elogio | |
χειροτονέω | nombrar; elegir |