Second Epistle to the Corinthians

763 Custom

Vocabulary

Word Meaning
ὁ, ἡ, τό ten, ta, to
καί i, oraz
ἐν w, we
ὑμεῖς, ὑμῶν wy
ἡμεῖς, ἡμῶν my
οὐ, οὐκ, οὐχ nie
θεός, οῦ, ὁ Bóg
εἰς do; na
γάρ gdyż, bo
δέ ale, lecz
ἀλλά ale
εἰμί jestem, być
αὐτός, ή, ὁ on, on sam
ἐγώ ja
πᾶς, πᾶσα, πᾶν wszystko
ὅτι że, ponieważ
μή nie
Χριστός, οῦ, ὁ Chrystus
διά przez, dla
ἵνα aby
οὗτος, αὕτη, τοῦτο ten, ta, to
ὅς, ἥ, ὅ kto, który, co
εἰ jeśli
ὑπέρ za
πρός do, ku
ὡς jak, jakoby
ἐκ, ἐξ z, od
κύριος, ου, ὁ Pan
ἑαυτοῦ, ῆς, οῦ siebie
κατά przeciw, według
ἐπί na, nad
πολύς, πολλή, πολύ wiele
τὶς, τί kto, co, który
ἔχω mieć
καυχάομαι chwalić się
Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jezus, Jozue
δόξα, ης, ἡ chwała
χάρις, ιτος, ἡ łaska
παρακαλέω zachęcać
ἀπό od
πνεῦμα, τος, τό duch
οἶδα wiedzieć
KlvXzdLHygkGQWiat84IEosUCcMuNDZPxnB02676 ἔρχομαι przyjść, iść
εἴτε jeśli
albo
δίδωμι dać
ἀδελφός, οῦ, ὁ brat
ὑπό przez, pod
καθώς jak
πρόσωπον, ου, τό twarz
λυπέω zasmucić
διακονία, ας, ἡ posługa
παράκλησις, εως, ἡ zachęta
γίνομαι stać się
σάρξ, σαρκός, ἡ ciało
καρδία, ας, ἡ serce
λέγω mówić, powiedzieć
περισσεύω obfitować
δύναμις, εως, ἡ moc
γράφω pisać
οὖν więc
τοιοῦτος, αύτη, οῦτο(ν) tego rodzaju
λαλέω mówić
σῶμα, τος, τό ciało