Preaching and Baptism of John the Baptist (Mark 1:4-8)
			
							Vocabulary						
		
				
			 53		
					
			
				
				Greek			
		
		
    
            
    John the Baptist is described as a prophet who prepares the way for the coming of Jesus Christ. His depiction as ascetic and excentric person is a reminisence of a prophetic archetype of Eliah.
John preaches a baptism of repentance and forgiveness, calling people to confess their sins and turn away from their transgressions in preparation for the appearance of Jesus.
The passage also highlights the spiritual quality that Jesus will bring, indicating that his baptism will be with the Holy Spirit, representing a new era of promised spiritual transformation.
Vocabulary
| Word | Meaning | |
|---|---|---|
| γίνομαι | werden | |
| Ἰωάννης, ου, ὁ | Johannes | |
| ὁ, ἡ, τό | der, die, das | |
| βαπτίζω | untertauchen, taufen | |
| ἐν | in, auf, an, bei (mit D) | |
| ἔρημος, ον | Wüste | |
| καί | und, auch | |
| κηρύσσω | verkünden, bekanntmachen | |
| βάπτισμα, τος, τό | Taufe | |
| μετάνοια, ας, ἡ | Sinnesänderung | |
| εἰς | in, auf, an, zu, nach (mit A) | |
| ἄφεσις, εως, ἡ | Verzeihung | |
| ἁμαρτία, ας, ἡ | Sünde | |
| ἐκπορεύομαι | hinausgehen | |
| πρός | zu; bei (mit A) | |
| αὐτός, ή, ὁ | er, er selbst | |
| πᾶς, πᾶσα, πᾶν | gesamt, ganz, all, jeder | |
| Ἰουδαῖος, ία, ον | jüdisch | |
| χώρα, ας, ἡ | Land | |
| Ἱεροσολυμίτης, ου, ὁ | der Jerusalemite; Einwohner Jerusalems | |
| ὑπό | durch, von (mit G); unter, unterhalb (mit A) | |
| Ἰορδάνης, ου, ὁ | Jordan | |
| ποταμός, οῦ, ὁ | Fluss | |
| ἐξομολογέω | bekennen | |
| εἰμί | Ich bin; sein | |
| ἐνδύω | anziehen | |
| θρίξ, τριχός, ἡ | Haare | |
| κάμηλος, ου, ὁ | Kamel | |
| ζώνη, ης, ἡ | Gürtel | |
| δερμάτινος, η, ον | ledern, aus Leder | |
| περί | bezüglich, von, über; für, wegen (mit G); herum; bezüglich, rings um, um, gegen (mit A) | |
| ὀσφῦς, ύος, ἡ | Taille, Lenden | |
| 
                                     | 
                              
                        
                            
                                                        
                                                            ἐσθίω | essen | 
| ἀκρίς, ίδος, ἡ | Heuschrecke | |
| 
                                     | 
                              
                        
                            
                                                        
                                                            μέλι, ιτος, τό | Honig | 
| ἄγριος, ία, ον | wild | 
Biblical text
1:4ἐγένετο Ἰωάνης ὁ βαπτίζων ἐν τῇ ἐρήμῳ κηρύσσων βάπτισμα μετανοίας εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν.5καὶ ἐξεπορεύετο πρὸς αὐτὸν πᾶσα ἡ Ἰουδαία χώρα καὶ οἱ Ἱεροσολυμεῖται πάντες, καὶ ἐβαπτίζοντο ὑπ’ αὐτοῦ ἐν τῷ Ἰορδάνῃ ποταμῷ ἐξομολογούμενοι τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν.6καὶ ἦν ὁ Ἰωάνης ἐνδεδυμένος τρίχας καμήλου καὶ ζώνην δερματίνην περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ, καὶ ἔσθων ἀκρίδας καὶ μέλι ἄγριον.7καὶ ἐκήρυσσεν λέγων Ἔρχεται ὁ ἰσχυρότερός μου ὀπίσω μου, οὗ οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς κύψας λῦσαι τὸν ἱμάντα τῶν ὑποδημάτων αὐτοῦ.8ἐγὼ ἐβάπτισα ὑμᾶς ὕδατι, αὐτὸς δὲ βαπτίσει ὑμᾶς Πνεύματι Ἁγίῳ.
	
			
                            English                        
                            Čeština                        
                            Deutsch                        
                            Français                        
                            Español                        
                            Português                        
                            한국어                        
                            Polski                        
                            Slovenčina