Word Meaning
וְ a
היה být, nastat
בְּ v
יוֹם den
שׁפט soudil
הַ určitý člen
רָעָב hlad, hladomor
אֶרֶץ země
אִישׁ muž
מִן od, z
בֵּית לֶחֶם Betlém
יְהוּדָה Juda
לְ k
גור být hostem; srotit se, sesypat se; leknout se, lekat se
שָׂדֶה pole
מוֹאָב Moáb
הוּא on
אִשָּׁה žena
שְׁנַיִם dva
בֵּן syn
שֵׁם jméno
אֱלִימֶלֶךְ Elimelech
נָעֳמִי Noemi
מַחְלוֹן Mahlon
כִּלְיוֹן Kilion
אֶפְרָתִי Efrajimský, Efratejský
בוא přišel, přinesl
מות zemřel
שׁאר zbývat; zůstat; zanechat
הִיא ona
נשׂא zvedl, nesl
הֵם oni
מוֹאָבִי moábský
אֶחָד jeden
עָרְפָּה Orpa
שֵׁנִי druhý
רוּת Ruth
ישׁב seděl, sídlil, bydlel
כְּ jak
עָשָׂר deset (maskulinum)
שָׁנָה rok
גַּם také
יֶלֶד chlapec, dítě, mladík
קום povstal, stál
כַּלָּה nevěsta, snacha
שׁוב vrátil se
כִּי že, protože, neboť
שׁמע slyšel, naslouchal, poslouchal
פקד navštívil; dohlížel, pohřešoval
יְהוָה Hospodin
אֵת akuzativ
עַם lid, lidé
נתן dát
לֶחֶם chleba
יצא vyjít
מָקוֹם místo
אֲשֶׁר který, co
אֶל k
אמר říct
בַּיִת dům (abs.)