Word
|
Meaning
|
Occurrences
|
ἀνθομολογέομαι |
praise, thank |
1 |
ἄνθος, ους, τό |
flower; fragrance |
4 |
ἀνθρακιά, ᾶς, ἡ |
a charcoal fire |
2 |
ἄνθραξ, ακος, ὁ |
charcoal |
1 |
ἀνθρωπάρεσκος, ον |
people pleaser |
2 |
ἀνθρώπινος, η, ον |
human |
7 |
ἀνθρωποκτόνος, ου, ὁ |
murderer |
3 |
ἄνθρωπος, ου, ὁ |
man |
550 |
ἀνθρωπότης, ητος, ἡ |
abstract humanity |
|
ἀνθυπατεύω |
be proconsul |
1 |
ἀνθύπατος, ου, ὁ |
proconsul |
5 |
ἀνίημι |
loosen; abandon |
4 |
ἀνίλεως, ω |
merciless |
1 |
ἄνιπτος, ον |
unwashed |
2 |
ἀνίστημι |
raise |
108 |
Ἄννα, ας, ἡ |
Hannah; Anna |
1 |
Ἅννας, α, ὁ |
Annas; Hannas |
4 |
ἀνόητος, ον |
unintelligent, foolish |
6 |
ἄνοια, ας, ἡ |
folly |
2 |
ἀνοίγω |
open |
77 |
ἀνοικοδομέω |
rebuild |
2 |
ἄνοιξις, εως, ἡ |
opening |
1 |
ἀνομία, ας, ἡ |
lawlessness |
15 |
ἄνομος, ον |
lawless |
9 |
ἀνόμως |
lawlessly |
2 |
ἀνόνητος, ον |
useless, pointless |
0 |
ἀνορθόω |
rebuild |
3 |
ἀνόσιος, ον |
unholy |
2 |
ἀνοχή, ῆς, ἡ |
relief; tolerance |
2 |
ἀνταγωνίζομαι |
to struggle |
1 |
ἀντάλλαγμα, τος, τό |
something given in exchange |
2 |
ἀνταναπληρόω |
to fill up |
1 |
ἀνταποδίδωμι |
repay |
7 |
ἀνταπόδομα, τος, τό |
repayment |
2 |
ἀνταπόδοσις, εως, ἡ |
repaying, reward |
1 |
ἀνταποκρίνομαι |
answer in turn |
2 |
ἀντεῖπον |
I spoke in opposition (aor. of ἀντιλέγω) |
3 |
ἀντέχομαι |
help; cling to |
4 |
ἀντί |
instead of; for, because (with G) |
22 |
ἀντιβάλλω |
exchange; discuss |
1 |
ἀντιδιατίθεμαι |
oppose, be an adversary |
1 |
ἀντίδικος, ου, ὁ |
adversary, enemy |
5 |
ἀντίθεσις, εως, ἡ |
contradiction |
1 |
ἀντικαθίσταμαι |
resist, withstand |
1 |
ἀντικαλέω |
invite in return |
1 |
ἀντίκειμαι |
be in opposition to |
8 |
ἄντικρυς |
opposite |
1 |
ἀντιλαμβάνομαι |
take part |
3 |
ἀντιλέγω |
speak against |
11 |
ἀντίλημψις, εως, ἡ |
help |
1 |
ἀντιλογία, ας, ἡ |
contradiction, dispute; rebellion; hostility |
4 |
ἀντιλοιδορέω |
revile in return |
1 |
ἀντίλυτρον, ου, τό |
ransom |
1 |
ἀντιμετρέω |
measure in return |
1 |
ἀντιμισθία, ας, ἡ |
recompense, exchange |
2 |
Ἀντιόχεια, ας, ἡ |
Antioch |
18 |
Ἀντιοχεύς, έως, ὁ |
Antiochene |
1 |
ἀντιπαρέρχομαι |
pass on the other side |
2 |
Ἀντιπᾶς, ᾶ, ὁ |
Antipas |
1 |
Ἀντιπατρίς, ίδος, ἡ |
Antipatris |
1 |
ἀντιπέρα |
opposite |
1 |
ἀντιπίπτω |
resist, oppose |
1 |
ἀντιστρατεύομαι |
be at war with |
1 |
ἀντιτάσσω |
oppose, resist |
5 |
ἀντίτυπος, ον |
copy, antitype |
2 |
ἀντίχριστος, ου, ὁ |
antichrist |
5 |
ἀντλέω |
draw |
4 |
ἄντλημα, τος, τό |
a bucket |
1 |
ἀντοφθαλμέω |
look directly at |
1 |
ἄνυδρος, ον |
waterless, dry |
4 |
ἀνυπόκριτος, ον |
genuine, sincere |
6 |
ἀνυπότακτος, ον |
rebellious; independent |
4 |
ἄνω |
above, upwards |
9 |
ἀνῶ |
to loosen; abandon |
9 |
ἄνωθεν |
from above; again |
13 |
ἀνωτερικός, ή, όν |
upper |
1 |
ἀνώτερον |
above, higher |
2 |
ἀνωφελής, ές |
useless; harmful |
2 |
ἀξίνη, ης, ἡ |
ax |
2 |
ἄξιος, α, ον |
worthy; corresponding |
41 |