Word
|
Meaning
|
Occurrences
|
μεθίστημι |
remove |
5 |
μεθοδεία, ας, ἡ |
scheming, craftiness |
2 |
μεθόριον, ου, τό |
boundary |
0 |
μεθύσκω |
get drunk |
5 |
μέθυσος, ου, ὁ |
drunkard |
2 |
μεθύω |
be drunk; drink a lot |
5 |
μειγ- |
viz μιγ- |
0 |
μείζων, μει̑ζον |
greater (comp. of μέγας) |
29 |
μέλας, μέλαινα, μέλαν |
black; ink |
6 |
Μελεά, ὁ |
Melea |
1 |
μέλει |
to be a concern |
10 |
μελετάω |
practice; take care |
2 |
μέλι, ιτος, τό |
honey |
4 |
μελίσσιος, ον |
bee-like, relating to bees |
1 |
Μελίτη, ης, ἡ |
Malta |
1 |
μέλλω |
be about to |
109 |
μέλος, ους, τό |
member; part |
34 |
Μελχί, ὁ |
Melchi |
2 |
Μελχισέδεκ, ὁ |
Melchizedek |
8 |
μέλω |
be an object of care |
10 |
μεμβράνα, ης, ἡ |
parchment |
1 |
μέμφομαι |
find fault with, blame |
2 |
μεμψίμοιρος, ον |
dissatisfied |
1 |
μέμψις, εως, ἡ |
reason for complaint |
1 |
μέν |
and; indeed |
180 |
Μεννά, ὁ |
Menna |
1 |
μενοῦν |
rather |
1 |
μενοῦνγε |
rather |
3 |
μέντοι |
really |
8 |
μένω |
remain, stay |
121 |
μερίζω |
divide; distribute |
14 |
μέριμνα, ης, ἡ |
anxiety, care |
6 |
μεριμνάω |
care for |
19 |
μερίς, ίδος, ἡ |
portion, part |
5 |
μερισμός, οῦ, ὁ |
division, separation; distribution, apportionment |
2 |
μεριστής, οῦ, ὁ |
arbitrator |
1 |
μέρος, ους, τό |
part |
42 |
μεσάζω |
be in the middle |
1 |
μεσημβρία, ας, ἡ |
noon; the south |
2 |
μεσιτεύω |
guarantee |
1 |
μεσίτης, ου, ὁ |
mediator |
6 |
μεσονύκτιον, ου, τό |
midnight |
4 |
Μεσοποταμία, ας, ἡ |
Mesopotamia |
2 |
μέσος, η, ον |
middle |
58 |
μεσότοιχον, ου, τό |
dividing wall |
1 |
μεσουράνημα, τος, τό |
zenith |
3 |
μεσόω |
be in the middle |
1 |
Μεσσίας, ου, ὁ |
the Messiah |
2 |
μεστός, ή, όν |
full |
9 |
μεστόω |
to fill |
1 |
μετά |
with (with G); after (with A) |
468 |
μεταβαίνω |
go over; leave |
12 |
μεταβάλλομαι |
change one's mind |
1 |
μετάγω |
move; guide |
2 |
μεταδίδωμι |
give, impart |
5 |
μετάθεσις, εως, ἡ |
change; removal |
3 |
μεταίρω |
go away |
2 |
μετακαλέομαι |
call to oneself, summon |
4 |
μετακινέω |
to shift |
1 |
μεταλαμβάνω |
receive |
7 |
μετάλημψις, εως, ἡ |
sharing |
1 |
μεταλλάσσω |
exchange |
2 |
μεταμέλομαι |
to regret; change one’s mind |
6 |
μεταμορφόομαι |
be transformed, be changed |
4 |
μετανοέω |
change one’s mind |
34 |
μετάνοια, ας, ἡ |
repentance |
22 |
μεταξύ |
between |
9 |
μεταπέμπομαι |
send for, summon |
9 |
μεταστρέφω |
change, alter |
2 |
μετασχηματίζω |
change; transform |
5 |
μετατίθημι |
transfer |
6 |
μετατρέπω |
turn around |
1 |
μεταφυτεύω |
transplant |
1 |
μετέπειτα |
afterwards |
1 |
μετέχω |
eat; share, participate |
8 |
μετεωρίζομαι |
anxious, worried |
1 |
μετοικεσία, ας, ἡ |
deportation |
4 |
μετοικίζω |
deport, resettle |
2 |
μετοχή, ῆς, ἡ |
sharing, participation |
1 |
μέτοχος, ον |
partner, companion |
6 |