Apostles' Creed

57 Custom

The Apostles’ Creed is one of the most known summaries of the Christian faith. Its purpose was to publicly declare, teach and defend the Christian faith. Its significance was also important during the baptism to confess a personal faith.

The creed has a trinitarian structure, divided into three paragraphs focusing on the Father, Son and Holy Spirit. The creed is also traditionaly divided into twelve articles reflecting the number of the apostles each contributing one article.

Πιστεύω εἰς θεòν πατέρα, παντοκράτορα,
ποιητὴν οὐρανοῦ καὶ γῆς.

Καὶ (εἰς) Ἰησοῦν Χριστòν,
υἱὸν αὐτοῦ τòν μονογενῆ,
τòν κύριον ἡμῶν,
τòν συλληφθέντα ἐκ πνεύματος ἁγίου,
γεννηθέντα ἐκ Μαρίας τῆς παρθένου,
παθόντα ἐπὶ Ποντίου Πιλάτου,
σταυρωθέντα, θανόντα, καὶ ταφέντα,
κατελθόντα εἰς τὰ κατώτατα,
τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ ἀναστάντα ἀπò τῶν νεκρῶν,
ἀνελθόντα εἰς τοὺς οὐρανούς,
καθεζόμενον ἐν δεξιᾷ θεοῦ πατρὸς παντοδυνάμου,
ἐκεῖθεν ἐρχόμενον κρῖναι ζῶντας καὶ νεκρούς.

Πιστεύω εἰς τò πνεῦμα τò ἅγιον,
ἁγίαν καθολικὴν ἐκκλησίαν,
ἁγίων κοινωνίαν,
ἄφεσιν ἁμαρτιῶν,
σαρκὸς ἀνάστασιν,
ζωὴν αἰώνιον.

Ἀμήν

I believe in God, the Father almighty,
creator of heaven and earth.

I believe in Jesus Christ,
God's only Son,
our Lord,
who was conceived by the Holy Spirit,
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried;
he descended to the dead.
On the third day he rose again;
he ascended into heaven,
he is seated at the right hand of the Father,
and he will come to judge the living and the dead.

I believe in the Holy Spirit,
the holy catholic Church,
the communion of saints,
the forgiveness of sins,
the resurrection of the body,
and the life everlasting.

Amen.

 

Vocabulary

Word Meaning
ὁ, ἡ, τό ten, ta, to
καί i, oraz
αὐτός, ή, ὁ on, on sam
ἐν w, we
εἰς do; na
θεός, οῦ, ὁ Bóg
Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Jezus, Jozue
ἐκ, ἐξ z, od
ἐπί na, nad
ἡμεῖς, ἡμῶν my
κύριος, ου, ὁ Pan
γίνομαι stać się
ἀπό od
KlvXzdLHygkGQWiat84IEosUCcMuNDZPxnB02676 ἔρχομαι przyjść, iść
Χριστός, οῦ, ὁ Chrystus
πατήρ, πατρός, ὁ ojciec
ἡμέρα, ας, ἡ dzień
πνεῦμα, τος, τό duch
υἱός, οῦ, ὁ syn
οὐρανός, οῦ, ὁ niebo
γῆ, ῆς, ἡ ziemia
πιστεύω wierzyć
ἅγιος, α, ον święty
ἁμαρτία, ας, ἡ grzech
σάρξ, σαρκός, ἡ ciało
ζάω żyć
ζωή, ῆς, ἡ życie
νεκρός, ά, όν martwy
ἀμήν amen
κρίνω osądzać
ἐκκλησία, ας, ἡ kościół
ἀνίστημι podnosić
αἰώνιος, ον wieczny
τρίτος, η, ον trzeci
Πιλᾶτος, ου, ὁ Piłat
δεξιός, ά, όν prawy
σταυρόω krzyżować
ἀνάστασις, εως, ἡ zmartwychwstanie
πάσχω cierpieć
Μαρία, ας, ἡ Maria
ἐκεῖθεν stamtąd
κοινωνία, ας, ἡ wspólnota
ἄφεσις, εως, ἡ przebaczenie
κατέρχομαι zejść
συλλαμβάνω schwytać
παρθένος, ου, ἡ dziewica
θάπτω grzebać
παντοκράτωρ, ορος, ὁ wszechmogący
μονογενής, ές jednorodzony
θνῄσκω umierać
κάτω poniżej
καθέζομαι siedzieć
ποιητής, οῦ, ὁ poeta, twórca
ἀνέρχομαι wchodzić
Πόντιος, ου, ὁ Poncjusz
καθολικός, ή, όν uniwersalny
παντοδύναμος wszechmocny