Word Meaning
ὁ, ἡ, τό ten, ta, to
αὐτός, ή, ὁ on, on sám
καί a, i
λέγω říkat
Καῖσαρ, ος, ὁ Caesar; císař
θεός, οῦ, ὁ Bůh
οὐ, οὐκ, οὐχ ne
τὶς, τί kdo, co, který
τότε tehdy
ἐν v, ve (s D)
σύ ty
εἶπον řekl jsem (aor. od λέγω)
οὖν tedy
κῆνσος, ου, ὁ daň
δέ ale, avšak, však
ἐγώ
πορεύομαι chodit, jít
Φαρισαῖος, ου, ὁ farizeus
συμβούλιον, ου, τό porada
λαμβάνω vzít, přijmout
ὅπως jak; aby
παγιδεύω nastražit léčku, chytit
λόγος, ου, ὁ slovo
ἀποστέλλω poslat
μαθητής, οῦ, ὁ žák, učedník
μετά s; spolu (s G); po, za (s A)
Ἡρῳδιανοί, ω̑ν, οἱ herodiáni
διδάσκαλος, ου, ὁ učitel
οἶδα vědět, znát
ὅτι že, protože, neboť
ἀληθής, ές pravdivý; pravý, skutečný; upřímný
εἰμί jsem; být
ὁδός, οῦ, ἡ cesta
ἀλήθεια, ας, ἡ pravda
διδάσκω učit, poučovat
μέλει starat se, mít starost, dbát; vadit
περί ohledně, o; pro, za, kvuli (s G); kolem, dokola; ohledně (s A)
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν nikdo, nic
γάρ neboť, vždyť, totiž
βλέπω dívat se
εἰς do, na, k; v (s A)
πρόσωπον, ου, τό tvář
ἄνθρωπος, ου, ὁ člověk
ἡμεῖς, ἡμῶν my
δοκέω domnívat se; zdát se
ἔξεστιν je dovoleno, je možné
δίδωμι dávat
nebo, či
γινώσκω poznat
Ἰησοῦς, οῦ, ὁ Ježíš, Jozue
πονηρία, ας, ἡ špatnost; zloba
πειράζω zkoušet; pokoušet
ὑποκριτής, οῦ, ὁ pokrytec
ἐπιδείκνυμι ukázat; prokázat, dokázat
νόμισμα, τος, τό mince, peníz
προσφέρω přinést
δηνάριον, ου, τό denár
εἰκών, όνος, ἡ obraz; podoba
οὗτος, αὕτη, τοῦτο tento, tato, toto
ἐπιγραφή, ῆς, ἡ nápis